Forumsee logo
Forumsee » Videojuegos y consolas » PSP » Leer mensaje
RSS: Subscribir a RSS

Traduccion Digimon Re: Digitize al Español

PSP - www.emudesc.net
Hola, como están? bueno algunos dirán que salgo de repente con una traducción, la verdad este año fue que me entere que este juego existía ,luego de pasarme el Digimon World de PSX y quedar con ganas de mas me puse a buscar mas juegos de Digimon y di con esta maravilla.

Ahora con respecto a la traducción, llevo un tiempo tratando de traducir el juego estoy consciente de que existe una traducción de un usuario llamado "psprazor" hizo, pero luego de intentar jugar esa versión simplemente la traducción no fue de mi agrado y decidí empezar hacer una traducción personal para mi.

Pero una cosa llevo a al otra a tal punto de comunicarme con los que realizaron la traducción completa del juego al ingles para ver si me prestaban la herramienta para traducir la historia al español y su respuesta fue un "no podemos" haha pero no quedo allí, luego de esto me dijeron que podían decirme como realizar la traducción de la historia pero que necesitaba algunos conocimientos en programación.

Allí fue cuando dije bueno solo me queda pedir ayuda para realizar el proyecto y esto me llevo aqui.

Esta traducción esta hecha bajo la base de la traducción del juego al ingles realizada por OpDecoded.

Que se ha traducido?

Comparándola con la versión de psprazor se ha traducido algunas cosas mas.

Menús: 98%

Nombres de Digimon: 100%

Cartas de Digimon : 100 %

Nombres de Personajes: 100 %

Objetos y sus descripción : 100%

Objetos clave y su descripción : 100 %

Accesorios y su descripción : 100 %

Técnicas Digimon y su descripción : 100 %

Técnica especiales y su descripción : 100 %

Lineas evolutivas de Digimon : 100 %

Palabras claves y su descripción : 100 %

Mensajes del sistema : 98 %

Asunto y autor de los correos : 100 %

Contenido de los correos: 100%

Títulos de héroe y su descripción: 100 %

Nombres de Áreas: 100%

Que no se ha traducido?

Ahora lo que no se ha traducido o falta por traducir.

Coliseo: 40 % (no es un porcentaje exacto)

Los nombres de los torneos, desafíos, comentarios de los desafiantes (los mensajes que parecen en la interfaz), cuando ganan o pierden todo ha sido traducido, pero falta traducir los diálogos de entrada y salida de los personajes.

Mapas: 0%

Esto se refiere al los nombres que aparecen cuando abres el mapa del juego ya que son una imagen la cual debe ser extraída de los archivos del juego para ser editada.

Historia : 0 %

Tengo todos los archivos de la historia descomprimidos y listo para traducir el problema es al insertarlos ya que por alguna razón a diferencia de archivo de los menús, descripciones, todo lo que se ha traducido hace que el juego se quede colgado al entrar una zona traducida de la historia.

Por lo que necesito la ayuda de alguien que sepa:

X Cómo realizar ingeniería inversa en un formato de archivo y cómo escribir un empaquetador para un archivo. (muy importante para que la traducción continué).

X En dado caso que alguien sepa como editar fuentes también podría ayudar ya que esto reduciría algunos textos y nos libraría de la silaba "ni" ejemplo: "Anio", "Montania", "Danio", etc.

Algunas capturas de la traducción:

Spoiler

Que se esta haciendo ahora?

Actualmente me encuentro testeando con emulador que no hayan palabras que rebasen los cuadros de la interfaz y que no exista algún problema en cierta parte del juego.

Debo darle las gracias a:

El usuario "Falo" el cual paso y realizo la herramienta para traducir lo que hoy pueden ver.

El usuario "trhennly" el cual paso y realizo la herramienta para comprimir y extraer los archivos.

 
Fecha: 16-nov-2017   


Últimos vídeos:

Os presento mi canal de Youtube
Os presento mi canal de Youtube
Hacer directos en PS4 a pantalla completa y con mi cara
Hacer directos en PS4 a pantalla completa y con mi cara
Técnicas Avanzadas SSB
Técnicas Avanzadas SSB
Deliver me to hell - Una aventua interactiva en You Tube
Deliver me to hell - Una aventua interactiva en You Tube
Black Ops 3 es el juego más visto de 2015 en YouTube
Black Ops 3 es el juego más visto de 2015 en YouTube
avances de sasuke hebi
avances de sasuke hebi
Consejos y ayuda para crear BARTOP Tablet
Consejos y ayuda para crear BARTOP Tablet
Top 5 TOTY's aqui! click -> https://www.youtube.com/watch?v=yLR
Top 5 TOTY's aqui! click -> https://www.youtube.com/watch?v=yLR
Coches · 
Telefonía · 
Qué es Forumsee · Contacto · Privacidad · Solicitar eliminación de contenido
production-frontend
Usamos cookies para análisis de navegación y publicidad personalizada. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Aceptar  ·  + Info